中国科技巨头的竞标,大概率是要黄了。
霍比特人选择在夏尔定居的前几百年,他们被分为三个不同的族群,当时每个族群都是独一无二的,被认为是一个独立的物种,包括Fallohides、Stoors和《指环王:力量之戒》中出现的Harfoots。史麦戈属于其中的Stoors族群,他们在安度因山谷的沼泽地区生活了数百年,之后他们与其他族群一起迁移并进化成佛罗多那样的霍比特人。
据外媒报道,导演迈克尔·曼1995年的犯罪电影《盗火线》续集正在筹备,亚当·德赖弗将扮演年轻版尼尔·麦考利(罗伯特·德尼罗),故事类似《教父2》的续集+前传的模式,规模会相当大。
以专业配音演员配音虽然性价比较高,但它并不是影视创作的万能解药。当看似高效、完美的配音作品越来越多,甚至对真实、有瑕疵的原声世界形成冲击之时,使用配音演员的问题和缺点不断暴露出来。一是许多演员频频亮相综艺节目,降低了自身的神秘感。观众对演员本人的声音越熟知,就越容易在观看影视剧的过程中因听到他人的配音而出戏。二是配音行业“头重脚轻”,少量优秀配音演员在影视剧中被反复使用,有网友吐槽:“看热播剧,其实都是在听那三四个配音演员谈恋爱”。三是完全以后期配音来替代现场收音,容易让影视剧“棚味儿”十足。很多有助于营造真实感、沉浸感的音效,如穿衣服时的窸窸窣窣声、踩在泥泞地面时的啪嗒啪嗒声、枪战时的装弹拉枪栓声,在后期难以复原。棚内配音的声音又因远近、深度、方向等空间特征不足,使作品缺乏纵向透视感、横向延伸感和环境包围感。
在第11集,王响与龚彪、马队三人喝酒唱歌,唱《在那桃花盛开的地方》,说“人生不如意者十八九,可与人言无二三”。声色光影,笑中带泪,悲中带喜,意味深长。最终的结局,老年的王响与壮年的王响“相遇”,壮年王师傅豪迈中不知大厦将倾,老年王响反复叮嘱“向前看啊!别回头。”
昨天,中国电影家协会副主席尹鸿在朋友圈里为一部电影打call。他用“动画巨制,文化题材”八个字定位《长安三万里》,借李白诗“呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁”直呼期待。在尹鸿看来,当2000年上映的《卧虎藏龙》迄今以2.1亿美元保持华语片海外票房的最好成绩,国风、国潮、中华优秀传统文化理应被中国电影充分挖掘利用,让中华文明基因加载电影工业,把故事讲给世界听。