然而,所谓“皮之不存毛将焉附”,再精致华美的场景道具服饰,都应当为影片主题、故事与人物服务。诚然,过往玄幻魔幻大片一贯被诟病的剧情空洞、人物浮夸等问题,在《封神第一部》中有所改善,但距离片方张扬的“玄幻史诗”尚有一定距离。引发争议与讨论的,集中在改编中国经典神话文本时,对于“弑父”这一主题的过分渲染。开场即在殷寿麾下的质子与造反的亲生父亲对峙自戕,随后殷寿兄长殷启突然杀了老商王。此后质子在殷寿威逼利诱下集体弑父、殷寿为防姬昌“弑父”预言杀子殷郊、姬发弑“伪父”殷寿等等情节不一而足。高密度之外,多对人物关系在“弑父”主题上没有讲出层次、拍出深刻性,从而沦为“低效”甚至“无效”情节。尽管“弑父”在中国封建王朝历史与神话文学中并不鲜见,过往也不乏以此为主题表现反抗封建王权的经典作品,然而从呈现方式与人物关系上,《封神第一部》里的“弑父”更像是对于西方古典戏剧的移植。而如此移植,在此前《满城尽带黄金甲》与《夜宴》中均有探索,但最终以“格格不入”“不伦不类”收场。
图为《锁麟囊》剧照。景俊美供图
智性恋的巅峰,就是我看到并欣赏你是如此强大的存在。我爱你,超越你的年轻和美貌。
就在诸位高中生茫茫然不知所措时,有人提出合理的结论:被迫隔离。
不过这里是个文字游戏,《超级马力欧》有单日票房比它高,但不是首日。《超级马力欧》首日票房3170万美元,但那是周三,到了周五其单日票房达到了5480万美元,周六5699万美元。
熟悉陈星旭的朋友们应该也都知道了,那就是《我们的翻译官》,陈星旭饰演的就是男主肖一成,从剧名上来看这部剧除了偶像剧爱情剧的设定外,还有着一种职场剧的设定,而且翻译家这个职业也是比较新颖的题材,从目前的剧照等信息来看,陈星旭在剧中西装笔挺加上分头卷发的造型,还是很有型很有职场精英的韵味的。